Miss Zumbrowski?
Mademoiselle Zumbrowski?
I've got some new graphics to show -
J'ai de nouvelles images à vous montrer -
Where'd you hear that name?
Où as-tu entendu ce nom?
It was in the records.
C'était dans mon contrat. (records ?)
That's only the name I gave to the IRS.
C'est uniquement le nom que je donne au fisc.
FIRST: You don't call me "Miz" anything! My name is ZigZag!
PRIMO: Tu ne m'appelles pas "Mademoiselle" quoi que ce soit! Mon nom est ZigZag!
SECOND: This is a casual workplace. What's with the outfit?
SECUNDO: Ceci est un lieu de travail comme les autres. C'est quoi ce costume?
I'm just trying to look pro-
J'essaie juste d'avoir l'air pro-
You're trying to look like you don't work here. And THIRD:
Tu essaies d'avoir l'air de ne pas travailler ici. Et TERTIO:
Loosen up! Girl!
Détends-toi petite!
Her tongue is surprisingly long.
Sa langue est étonnamment longue.