RC_Tech: I'm so sorry! I went too far, didn't I?
RC_Tech: Je suis désolé! Je suis allé trop loin, c'est ça?
No.-I don't know. You just caught me by surprise.
Non.-Je ne sais pas. Tu m'as juste prise au dépourvu.
It's my fault. I got over-excited talking about your porn-star boss and all. (:)
C'est ma faute. Parler de ta patronne star du X et du reste m'a surexcité. (:)
I'll admit, I'm curious about -"it"-, but it would only be with someone I can trust.
J'avoue que -ça- éveille ma curiosité, mais ce ne serait qu'avec quelqu'un en qui j'ai confiance.
That's not me, is it?
Ce n'est pas moi, n'est-ce pas?
Silly! it's ONLY you.
Idiot! c'est UNIQUEMENT toi.
Please, don't feel pressured just because I got horny. I don't want to ruin anything with us.
Surtout ne te sens pas obligée juste parce que j'ai eu cette pulsion. Je ne veux rien gâcher entre nous.
You won't. Just be patient with me. I'm new to this.
Ne t'inquiète pas. Sois simplement patient avec moi. C'est nouveau pour moi.
So, what do we do?
Bon, que faut-il faire?
It's kind of like team-writing a dirty story.
C'est un peu comme écrire une histoire cochonne à deux.
RC_Tech caresses Brina1's back, moving down to her tail.
RC_Tech caresse le dos de Brina1, en descendant vers sa queue.
Brina1 takes off her top and sets her glasses aside.
Brina1 se déshabille et pose ses lunettes de coté.
Sabrina? what are you...
Sabrina? Qu'est-ce que...
GET OUT!!
VA T'EN!!