I think I already told you I'm a tech support guy.
Je pense t'avoir déjà dit que je fais du support technique ?
I bet you have some good dumb customer stories.
Je parie que tu as de bonnes histoires de clients idiots à raconter.
Oh sure, the CD drink tray, using the mouse like a footpedal, I've heard it all.
Oh oui, le lecteur de CD porte-gobelet, la souris-pédale qu'on met sous le bureau, j'ai tout entendu.
Most of the time I just tell people to reinstall the software or reboot or something.
La plupart du temps je dis aux gens de reinstaller leur logiciel, de rebooter, ou quelque chose dans le genre.
Well, at least you're helping out - and getting paid for it.
Bah, au moins tu aides des gens - et tu est payé pour.
Not bad pay either, since I'm Microsoft certified'n'all.
Et pas mal payé vu que je suis certifié Microsoft.
uh?
hein?
Have you seen the new Millennium edition? It's amazing all it-
Tu as vu Windows Millennium? C'est fou tout ce qu'il-
What?
Ça va?